2010年10月27日 星期三

Lawrence Choi 實用英語話你知 Guru (權威)

Lawrence Choi 實用英語話你知 Guru (權威)

較早時,報章報道前醫學院院長獲得提早釋放外出工作。他對記者說很想重新投入社會。報章的標題是慚愧的醫學權威希望捲土重來,Shamed medical guru hopes to make it back。經濟消息,美國友邦保險集團正在招股上市,希望集資149億美元。它的行政總裁不肯說美國投資權威畢非特是否同意購入價值達15億美元的股份,Chief executive Mark Tucker declined to say whether US investment guru Warren Buffett agreed to buy up to US$1.5 billion worth of shares,但他對國際配售的反應感到滿意。
Guru是「權威、顧問」的意思。它是非正式名詞,其他例子:
He is a management/fashion guru是「他是管理權威/時裝顧問」。Fitness gurus call it the hottest new exercise trend of the year是「健身顧問說它是本年度最流行的新穎運動潮流」。(筆者為香港教育學院高級講師,culchoi@yahoo.com.hk)
Lawrence Choi

沒有留言:

張貼留言